Saltar al contenido

Nombres de niñas con B (CON SIGNIFICADO)

Nombres para niñas con B

¿Estás buscando el nombre para tu bebé? No te pierdas este práctico listado de Nombres de niñas con B, así como su origen y significado. En esta lista solo encontrarás nombres para mujer con la letra B.

Los nombres con B son muy populares, y suelen dar a nombres de niña bonitos, nombres cortos, nombres para bebés clásicos,  y muchas opciones de nombres para chicas muy bonitos que empiezan con la letra B del abecedario.

¿Sabías que la letra B nace del proto semítico Beth que significa «casa»?

Nombres para niñas con: A  – BC  – D  – F  – G  – H  – I  – J  – K  – L  – M  – N – O  – P  – Q  – R  – S  – T  – U  – V  – W  – X  – Y  – Z

Nombres de niñas con B

Los nombres para bebé con b son de los más populares y existen muchísimas opciones de nombres para niñas que comienzan con la letra «B».

En esta sección veremos algunos que quizá hayas escuchado o nombres más raros e  inusuales y nombres de moda que puedes considerar para tu bebé. Veamos nombres de niña que empiecen con b:

Nombres para niñas con B
Bonitos nombres para niñas con b

Listado de nombres de niñas con B :

  • Bab. Griego.  Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Babb. Griego.  Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Babbette. Francés. Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Babs. Inglés. Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Bacab. Maya.  Del maya bacab, «el que evoca a los cuatro atlantes que sostienen el cielo, semidios de la lluvia».
  • Bachanó. Caló.  Del caló bachanó, «Sebastián». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Badia. Árabe.  Elegante..
  • Bahghwanti. India.  Afortunada.
  • Bahija. Árabe.   Alegre.
  • Bahiravi. India.  Diosa Durga.
  • Bahula. India.   Estrella.
  • Bahumati. India. Llena de brillo.
  • Baidehi. India.   Sita..
  • Baishalian. India.  Ciudad antigua
  • Bají. Guanche.  Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
  • Bakul. India.   Flor.
  • Balam. Maya. Del maya balan, «jaguar». Metafóricamente este nombre significa «adivino de las cosas ocultas», e «intérprete de brujo».
  • Balika. India.   Hija..
  • Ballari. India. Planta trepadora.
  • Baltrun. Alemán.  Del alemán antiguo que significa «secreto» o «mágico».
  • Bambi. Inglés.   Niña.
  • Banani. India.  Bosque.
  • Bandana. India.   Oración.
  • Bandhula. India.   Encantador.
  • Bandojé. Caló. Del caló bandojé, «Bernardo». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Banhi. India.  Fuego.
  • Banita. India.   Mujeres.
  • Bansuri. India.  Flauta.
  • Bara. Hebreo.  Elegir.
  • Barb. Inglés.  Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Barbara. Italiano, Francés, Español, Inglés.  Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Bárbara. Español.  Del griego, barbaros, «extranjero».
  • Barbee. Inglés. Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Barbi. Griego.  Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Barbie. Inglés. Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Barbra. Inglés. Del griego antiguo barbarus, que significa «mujer extranjera».
  • Barnali. India. Dispersión de siete colores
  • Barsaly. Caló. Del caló barsaly, «Juanito». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Barsh. India.  Lluvia.
  • Bartiqué. Caló. Del caló bartiqué, «Bartolomé». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Baruna. India. Esposa del señor del mar.
  • Baruni. India. Diosa Durga.
  • Basabi. India.  Esposa de Indra.
  • Basanti. India. Estación de primavera.
  • Basha. Griego.  Desconocido.
  • Basimah. Árabe.  Del árabe basma, «sonrisa» o «sonriente».
  • Basma. Árabe.  Del árabe basma, «sonrisa» o «sonriente».
  • Basmah. Árabe.  Del árabe basma, «sonrisa» o «sonriente».
  • Bastianna. Latín.  Diminutivo de Sebastiana, versión femenina de Sebastian, del latín sebastianus, «digno de respeto».
  • Bastienna. Latín.  Diminutivo de Sebastiana, versión femenina de Sebastian, del latín sebastianus, «digno de respeto».
  • Bastienne. Francés.  Diminutivo de Sebastiana, versión femenina de Sebastian, del latín sebastianus, «digno de respeto».
  • Bathsheba. Hebreo. Del hebreo que significa «hija del juramento».
  • Batya. Hebreo.  Hija de Dios.
  • Bay. Inglés. Originalmente un apellido inglés, del latín badius, que significa «pelo castaño o caoba».
  • Bayo. Africano.  Encontrar alegría.
  • Bdaoli. Zapoteco.  Del zapoteco bdaoli, «espíritu de la verdad». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Bdia. Zapoteco.  Del zapoteco bdia, «humedad en la roca». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Bea. Español.  Diminutivo de Beatriz, del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Beata. Alemán. Diminutivo de Beatriz, del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Beate. Alemán. Diminutivo de Beatriz, del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Beatrice. Francés, Inglés, Italiano.  Del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Beatrix. Alemán, Inglés.  Del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Beatriz. Español.  Del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Bebe. Latín.  De la palabra latina bambi que significa «niño joven».
  • Bec. Hebreo. Diminutivo de Rebecca, del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Becca. Inglés.  Diminutivo de Rebecca, del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Beccie. Hebreo.  Diminutivo de Rebecca, del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Beccy. Hebreo. Diminutivo de Rebecca, del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Beck. Inglés. Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Becka. Inglés.  Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Beckah. Inglés. Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Beckey. Inglés. Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Becki. Hebreo. Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Beckie. Hebreo.  Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Becky. Inglés. Diminutivo de Rebecca, del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Bedani. Zapoteco.  Del zapoteco bedani, «rocío». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Bedelia. Francés.   Fuerza.
  • Bee. Inglés, Español. Del latín beatus, «bendito» y viatrix, «viajante».
  • Begonia. Francés.  Nombre de una flor llevada a Europa por el botánico Bégon.
  • Begoña. Español.  Nombre de una flor llevada a Europa por el botánico Bégon.
  • Beki. Hebreo.  Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Bekka. Inglés. Diminutivo del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Bel. Latín. Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa».
  • Bela. Inglés. Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa».
  • Belegui. Zapoteco.  Del zapoteco belegui, «estrella que guía». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Belen. Español. Del nombre de lugar en español que se refiere a Belén. También significa «casa de pan» en hebreo.
  • Belén. Español. Orígenes inciertos. Puede referirse a Belén en español. También significa «casa del pan» en hebreo.
  • Belene. Español.  Del nombre de lugar en español que se refiere a Belén. También significa «casa de pan» en hebreo.
  • Belica. Hebreo.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Belicar. Guanche.  Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
  • Beliita. Latín.  Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa».
  • Belinda. Español. Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa».
  • Bella. Español, Italiano.  Diminutivo de Isabella, del italiano bella, «hermosa».
  • Belle. Francés.  Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa». También puede ser un diminutivo de Isabella.
  • Bellen. Español.  Del nombre de lugar en español que se refiere a Belén. También significa «casa de pan» en hebreo.
  • Bellini. Italiano.  Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa». También puede ser un diminutivo de Isabella.
  • Bellona. Italiano.  Del latín bellare, «luchador».
  • Belmaco. Guanche. Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
  • Bena. Hebreo.  Sabio.
  • Benazir. Árabe.  Incomparable.
  • Benita. Español. Del apellido, variante del inglés antiguo Benedict, del latín benedictus, «bendito».
  • Bente. Holandés. Del apellido, variante del inglés antiguo Benedict, del latín benedictus, «bendito».
  • Bentórey. Guanche.  Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
  • Beo. Zapoteco.  Del zapoteco beo, «luna». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Beppina. Italiano.  Versión femenina de Giuseppe, del nombre hebreo Yosef, que proviene del nombre griego Iosephos y del latín Iosephus, «Dios proveerá».
  • Berenice. Español.  Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Berit. Nórdico.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Bernadetta. Italiano.  Del alemán antiguo bern, «oso» y hard, «fuerte» o «valiente».
  • Bernadette. Francés.  Del alemán antiguo bern, «oso» y hard, «fuerte» o «valiente».
  • Bernadine. Inglés.  Del alemán antiguo bern, «oso» y hard, «fuerte» o «valiente».
  • Bernarda. Español.  Del germano bernhard, «fuerte, atrevido».
  • Bernardette. Francés.  Del alemán antiguo bern, «oso» y hard, «fuerte» o «valiente».
  • Bernece. Inglés.  Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Berneece. Griego. Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Berneta. Griego. Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Bernetta. Inglés.  Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Bernicah. Griego. Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Bernice. Hebreo, Inglés. Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Bernie. Inglés.  Del alemán antiguo bern, «oso» y hard, «fuerte» o «valiente».
  • Bernyc. Griego.  Del griego, pherenike, «la que lleva la victoria».
  • Berry. Inglés.  Del inglés antiguo berie, que significa «fruta» o «baya».
  • Berta. Español. Del germano berht, «brillante, famoso».
  • Berte. Alemán.  Del germano berht, «brillante, famoso».
  • Bertha. Alemán.  Del germano berht, «brillante, famoso».
  • Bertille. Francés.   Heroína.
  • Beryl. Inglés.  De la palabra beryl, un mineral verde del cual las piedras preciosas esmeralda y aguamarina son variantes.Del griego beryllos, que significa «color del mar».
  • Bess. Inglés.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Beth. Inglés.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Bethani. Inglés.  Del nombre de lugar hebreo beth te’ena, de beth, «casa» y te’ena, «higo». Aparece en la Biblia y singifica «casa de higos».
  • Bethania. Español. Del nombre de lugar hebreo beth te’ena, de beth, «casa» y te’ena, «higo». Aparece en la Biblia y singifica «casa de higos».
  • Bethanie. Inglés. Del nombre de lugar hebreo beth te’ena, de beth, «casa» y te’ena, «higo». Aparece en la Biblia y singifica «casa de higos».
  • Bethany. Inglés, Hebreo. Del nombre de lugar hebreo beth te’ena, de beth, «casa» y te’ena, «higo». Aparece en la Biblia y singifica «casa de higos».
  • Betsabé. Español.  Del hebreo, bet-shave, «la séptima hija».
  • Betsy. Inglés.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Bette. Inglés.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Betti. Español, Inglés. Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Bettina. Alemán, Español.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Bettine. Español, Alemán, Italiano. Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Betty. Inglés.  Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Beulah. Hebreo, Inglés.   Casada.
  • Beverley. Inglés.  Originalmente un apellido inglés que significa «arroyo». Variante de Beake o Beck.
  • Beverly. Inglés.  Originalmente un apellido inglés que significa «arroyo». Variante de Beake o Beck.
  • Bex. Hebreo.  Diminutivo de Rebecca, del nombre hebreo Rebekah, que significa «encantadora» o «trampa».
  • Bexdan. Zapoteco.  Del zapoteco bexdan, «mariposa hermosa». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Bhadra. India.  Tierno, dulce.
  • Bhageshree. India.  Raga.
  • Bhagvati. India.  Diosa Lakshmi.
  • Bhavika. India.   Expresión.
  • Bhavna. India.  Meditación.
  • Bhoomi. India.  La tierra.
  • Bhoomika. India. La tierra.
  • Bianca. Italiano. Del francés que significa «blanca» o «pura».
  • Biapasha. India. Río Beas.
  • Bibiane. Latín. Del latín vivus, «vivo».
  • Biddy. Inglés, Irlandés.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Bidelia. Irlandés. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Bijoní. Caló.  Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Bilinda. Latín. Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa».
  • Bilqis. Árabe.  Reina de Saba.
  • Bimal. India.   Pura.
  • Bimala. India.   Pura.
  • Bimorí. India, Sanscrito.. Tarahumara. Niebla.
  • Bina. Hebreo.  Del hebreo bine, que significa «conocimiento» o «entendimiento».
  • Binah. Hebreo.  Del hebreo bine, que significa «conocimiento» o «entendimiento».
  • Bindi. India. Del hindú que significa «lunar» y que se refiere a la decoración que se ponen las mujeres índias en la frente.
  • Bine. Latín. Gentilicio de Sabinus, derivado de un nombre étnico. Los sabinos eran uno de los pueblos antiguos que habitaron la Italia prerromana.
  • Binke. Hebreo.  Del hebreo bine, que significa «conocimiento» o «entendimiento».
  • Binodoni. India. Radha bella.
  • Binti. India.   Hija.
  • Birgit. Nórdico. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Birgitta. Sueco.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Biyelala. Zapoteco.  Del zapoteco biyelala, «fuerza del relámpago». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Biyelhan. Zapoteco.  Del zapoteco biyelhan, «alma del pintor». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.
  • Blanca. Español. Del germano blank, «blanco, brillante».
  • Blanche. Francés.  Del francés que significa «blanca» o «pura».
  • Blenda. Alemán.   Deslumbrante.
  • Blinda. Latín. Del latín bella, que significa «bella» o «hermosa».
  • Blondie. Inglés.  De la palabra inglesa blond, «rubio», que es un apodo para alguien que tiene el pelo rubio.
  • Blondine. Inglés. De la palabra inglesa blond, «rubio», que es un apodo para alguien que tiene el pelo rubio.
  • Blossom. Inglés.  Del inglés antiguo blosterm, que significa «flores en un árbol de fruta».
  • Bluebell. Inglés.  Del nombre inglés de la flor de primavera «jacinto».
  • Bluma. Alemán.  Flor, capullo.
  • Bobbi. Inglés. Diminutivo de Robert. Del germánico hrod, «fama» y berhtl, «famoso» o «ilustre».
  • Bobbie. Inglés.  Diminutivo de Robert. Del germánico hrod, «fama» y berhtl, «famoso» o «ilustre».
  • Bonita. Español.  De la palabra española que significa «bonita».
  • Bonni. Español.  De la palabra española que significa «bonita».
  • Bonnie. Inglés, Escocés.  Puede ser de la palabra escocesa, bonnie, que significa «bonita» o del francés bon, que significa «bueno». También puede ser un diminutivo de la palabra española bonito .
  • Bonny. Escocés, Irlandés.  Puede ser de la palabra escocesa bonnie, que significa «bonito», del francés bon, que significa «bueno», o un diminutivo del español bonito.
  • Bostán. Caló.  Del caló bostán, «lino». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Brandi. Inglés. Del holandés brandewijn, que significa «vino».
  • Brandie. Inglés.  Brandy, coñac.
  • Brandy. Inglés. Del holandés brandewijn, que significa «vino».
  • Branwen. Galés.  Del galés bran, «cuervo» y gwyn, «blanco».
  • Breaelle. Hebreo. Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Breal. Hebreo. Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Breale. Hebreo.  Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Breana. Irlandés.  Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Breanna. Inglés. Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Breanne. Inglés.  Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Bree. Inglés. Del apellido del inglés antiguo, de bram que significa «aulaga», un tipo de arbusto, y de dan, que significa «colina».
  • Breel. Hebreo. Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Breelle. Hebreo.  Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Breena. Escocés, Irlandés.  Del nombre de lugar galés del Río Severn, un río en Gales.
  • Brenda. Inglés.  Variante inglés del nórdico antiguo brandr, «espada». También puede ser la versión femenina de Brendan.
  • Brenna. Irlandés.  Puede ser del galés bran, «cuervo» o puede ser un diminutivo de Brenda, del nórdico antiguo brandr, «espada flameante» o «antorcha».
  • Bri. Inglés. Del inglés briony, que significa «bryonia», una planta trepadora. Del griego bryo, «aumentar».
  • Bria. Irlandés. Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Briana. Galés.  Puede ser del galés bran, que significa «cuervo» o un diminutivo de Brenda, del nórdico antiguo brandr, que significa «espada incendiada» o «antorcha».
  • Brianna. Inglés.  Del galés brynn, «colina» o «alto» y se entiende como «fuerte».
  • Brianne. Inglés.  Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Briar. Inglés. Del inglés que significa «planta espinosa».
  • Bridget. Irlandés. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Bridgette. Inglés.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Bridgit. Irlandés. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Bridie. Inglés. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brie. Inglés.  Del galés brynn, «colina» o «alto» y se entiende como «fuerte».
  • Briellah. Hebreo.  Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Brielle. Francés.  Brielle es el diminutivo de Gabrielle. Del hebreo gabar-el, «que posee la fuerza de Dios».
  • Brier. Francés.  Brezo.
  • Brietta. Irlandés. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brigette. Inglés.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brigid. Irlandés.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brigit. Irlandés. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brigitte. Alemán, Francés.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brin. Escocés.  Del nombre de lugar galés del Río Severn, un río en Gales.
  • Brina. Escocés.  Del nombre de lugar galés del Río Severn, un río en Gales.
  • Brinda. Inglés. Variante inglés del nórdico antiguo brandr, «espada». También puede ser la versión femenina de Brendan.
  • Brindah. Inglés. Variante inglés del nórdico antiguo brandr, «espada». También puede ser la versión femenina de Brendan.
  • Briony. Inglés. Del inglés briony, que significa «bryonia», una planta trepadora. Del griego bryo, «aumentar».
  • Brisa. Español. De la palabra española que significa «brisa».
  • Brissa. Español.  De la palabra española que significa «brisa».
  • Brita. Nórdico.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Britney. Inglés. Variante de Brittany, el nombre inglés de Bretaña, la region de Francia.
  • Britt. Nórdico. Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Britta. Nórdico.  Del nombre irlandés Brighid, de la palabra gaélica brìg, que significa «fuerte».
  • Brittania. Inglés.  Variante de Brittany, el nombre inglés de Bretaña, la region de Francia.
  • Brittanie. Inglés.  Variante de Brittany, el nombre inglés de Bretaña, la region de Francia.
  • Brittany. Inglés. Variante de Brittany, el nombre inglés de Bretaña, la region de Francia.
  • Brittney. Inglés.  Variante de Brittany, el nombre inglés de Bretaña, la region de Francia.
  • Bron. Galés. Del galés bron, que significa «pecho» y gwen o gwyn, que significan «blanco» o «hermoso».
  • Bronagh. Irlandés. Del irlandés brón ach, del gaélico brón, que significa «tristeza».
  • Bronia. Polaco.  Del polaco bron, que significa «armadura».
  • Brono. Caló. Del caló brono, «Poncio». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Bronte. Inglés. Del griego bronte, «truenos» o del gaélico que significa «concededor».
  • Brontë. Inglés. Del griego bronte, «truenos» o del gaélico que significa «concededor».
  • Bronwen. Galés. Del galés bron, que significa «pecho» y gwen o gwyn, que significan «blanco» o «hermoso».
  • Bronwyn. Galés. Del galés bron, que significa «pecho» y gwen o gwyn, que significan «blanco» o «hermoso».
  • Bronya. Polaco. Del polaco bron, que significa «armadura».
  • Brook. Inglés.  Originalmente un apellido que viene de la palabra inglesa brook, que viene del inglés antiguo bric y significa «arroyo pequeño».
  • Brujalimé. Guanche. Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
  • Bruna. Italiano, Portugués. Del alemán brun, «marrón».
  • Brunella. Italiano.  Del alemán brun, «marrón».
  • Bryana. Inglés.  Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Bryanna. Inglés. Variante irlandesa de Brianna. Del irlandés que significa «fuerte» o «colina».
  • Bryela. Hebreo.  Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Bryna. Eslavo.  Protectora.
  • Brynn. Galés. Del galés brynn, «colina» o «alto».
  • Bryony. Inglés.  Del inglés briony, que significa «bryonia», una planta trepadora. Del griego bryo, «aumentar».
  • Brysa. Español. De la palabra española que significa «brisa».
  • Bryssa. Español. De la palabra española que significa «brisa».
  • Buffy. Inglés. Variante de Elisabeth. Del nombre hebreo Elisheba, que significa «Dios es mi juramento».
  • Bujarchiquí. Caló. Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
  • Bujoné. Caló. Del caló bujoné, «Prudencio». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
  • Bulbul. India.  Pájaro cantor.
  • Bunny. Inglés. Conejo pequeño.
  • Bunty. Inglés. Puede ser del inglés antiguo del apodo que se le daba a un cordero.
  • Busana. Ruso.  Noche, niña de la luna.
  • Buthayna. Árabe. Tez suave.
  • Buttercup. Inglés.  Del nombre inglés de la flor «ranunculus», comúnmente conocida como «botón de oro».
  • Butterfly. Inglés.  Mariposa.
  • Byellah. Hebreo. Versión femenina de Gabriel, del nombre hebreo Gavriel, que significa «hombre de Dios».
  • Bzayej. Zapoteco. Del zapoteco bzayej, «rocío en la flor». El zapoteco es un idioma indígena originado en el Sur de México, particularmente en el estado de Oaxaca.

Nombres para niñas con: A  – BC  – D  – F  – G  – H  – I  – J  – K  – L  – M  – N – O  – P  – Q  – R  – S  – T  – U  – V  – W  – X  – Y  – Z

¡Esperamos que te haya gustado esta sección Nombres de niñas con B Seguro que no conocías la mayoría de los nombres para bebé que empiezan con la letra B de esta lista!  

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *