¿Estás buscando el nombre para tu bebé? No te pierdas este práctico listado de Nombres de niñas con F, así como su origen y significado. En esta lista solo encontrarás nombres para mujer con la letra F.
Los nombres con F son muy populares, y suelen dar a nombres de niña bonitos, nombres cortos, nombres para bebés clásicos, y muchas opciones de nombres para chicas muy bonitos que empiezan con la letra F del abecedario.
¿Sabías que la letra F es una consonante considerada como fricativa?
Nombres para niñas con: A – B – C – D – F – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – W – X – Y – Z
Nombres de niñas con F
Los nombres para bebé con F son de los más populares y existen muchísimas opciones de nombres para niñas que comienzan con la letra «F». En esta sección veremos algunos que quizá hayas escuchado o nombres más raros e inusuales y nombres de moda que puedes considerar para tu bebé. Veamos nombres de niña que empiecen con F:
Listado de nombres de niñas con F :
- Fabiana. Español. Del latín fabianus, «descendiente de fabianus».
- Fabienne. Francés. Del nombre romano Fabianus, del latín faba, que significa «alubia».
- Fabiola. Español, Italiano. Del nombre romano Fabianus, del latín faba, que significa «alubia».
- Fabiole. Español, Latín. Del nombre romano Fabianus, del latín faba, que significa «alubia».
- Faedra. Griego. Del griego, phaidimos, «brillante, ilustre».
- Fahim. Árabe. Inteligente.
- Fahmida. Árabe. Inteligente, sabia.
- Faína. Guanche. Guanche es la lengua hablada por el pueblo aborigen que habitaba las islas Canarias, en España.
- Faiqa. Árabe. Sobresaliente, superior
- Faith. Inglés. Del inglés faith, «fe», que proviene del latín fidere, «confiar».
- Faiza. Árabe. Del árabe que significa «mujer próspera».
- Fajyaz. Árabe. Artistica.
- Falecia. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Faleena. Árabe. Amiga.
- Falesha. Árabe. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Falguni. Bengalés. Bella.
- Falica. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Falisha. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Famke. Holandés. Niña pequeña.
- Fan. Latín. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Fancey. Latín. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Fancy. Latín. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Fanny. Inglés. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Fantaha. Nativo Norteamericano. Invención, Fantasia.
- Fantasia. Español. Fantasia.
- Fara. Árabe. Del árabe farah, que significa «alegría».
- Farah. Árabe. Del árabe farah, que significa «alegría».
- Fareeda. Árabe. Versión femenina Farid, del árabe farada, que signiifica «único».
- Farha. Árabe. Alegría.
- Faria. Árabe. Caravana.
- Farica. Alemán. Jefe de la paz..
- Farida. Árabe. Versión femenina Farid, del árabe farada, que signiifica «único».
- Fariha. Árabe. Alegría.
- Farohar. Árabe. Angel, espíritu.
- Farra. Árabe. Del árabe farah, que significa «alegría».
- Farrah. Árabe. Del árabe farah, que significa «alegría».
- Farren. Inglés. Del inglés que significa «aventurero» o «vagar».
- Farwa. Árabe. De la palabra que significa «piel» o «pieles de animal».
- Farwah. Árabe. De la palabra que significa «piel» o «pieles de animal».
- Farzana. Árabe. Significa «sabio» o «docto».
- Fatema. Árabe. Del árabe, «joven, doncella».
- Fathiya. Árabe. Versión femenina de Fathi. También puede significar «alegría», «felicidad» o «nuevo comienzo».
- Fátima. Español, Árabe. Del árabe, «joven, doncella».
- Fatimah. Árabe, Español. Del árabe, «joven, doncella».
- Fatime. Árabe, Español. Del árabe, «joven, doncella».
- Fatma. Árabe. Del árabe, «joven, doncella».
- Fatmah. Español, Árabe. Del árabe, «joven, doncella».
- Fatthiya. Árabe. Versión femenina de Fathi. También puede significar «alegría», «felicidad» o «nuevo comienzo».
- Fatymah. Español, Árabe. Del árabe, «joven, doncella».
- Faust. Latín. Versión femenina del nombre romano Faustus, de la palabra latina que significa «afortunado» o «suertudo».
- Fausti. Latín. Versión femenina del nombre romano Faustus, de la palabra latina que significa «afortunado» o «suertudo».
- Faustia. Latín. Versión femenina del nombre romano Faustus, de la palabra latina que significa «afortunado» o «suertudo».
- Faustina. Italiano. Versión femenina del nombre romano Faustus, de la palabra latina que significa «afortunado» o «suertudo».
- Faustine. Francés. Versión femenina del nombre romano Faustus, de la palabra latina que significa «afortunado» o «suertudo».
- Faviola. Español, Italiano. Del nombre romano Fabianus, del latín faba, que significa «alubia».
- Fawiza. Árabe. Del árabe que significa «mujer próspera».
- Fawn. Inglés. De la palabra inglesa que significa «cervato».
- Fawne. Francés. De la palabra inglesa que significa «cervato».
- Fawziya. Árabe. Prosperidad.
- Fay. Inglés. Del inglés medio faie, «hada». También puede ser un diminutivo de Faith.
- Faye. Inglés. Del inglés medio faie, «hada». También puede ser un diminutivo de Faith.
- Fayet. Francés. Hada pequeña.
- Fayette. Francés. Hada pequeña.
- Fayla. Nigeriano. Suertudo.
- Faylinn. Inglés. Reino de hadas.
- Fayme. Francés. Que se tiene en alta estima.
- Fayth. Inglés. De la palabra inglesa faith, del latín fidere, que significa «fe».
- Fayyim. Árabe. Fuerte.
- Fayza. Árabe. Del árabe que significa «mujer próspera».
- Federica. Español. Del germano fridu-reiks, «princesa de la paz».
- Fedra. Español. Del griego, phaidimos, «brillante, ilustre».
- Fee. Italiano. Del italiano fiore, que significa «flor».
- Feeona. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Felcia. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Feleena. Latín. Variante de Felina, del latín felinus, que significa «como un gato» o «felino».
- Feli. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felia. Español. Diminutivo de Ophelia, del griego ophéleia, «ayuda» o «socorro».
- Felice. Italiano. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felicia. Español. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Feliciana. Español. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felicidad. Español. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felicitas. Español. Del latín, «felicidad».
- Felicite. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felicitee. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felicity. Inglés. De la palabra inglesa que significa «felicidad», que proviene del latín felicitas, «afortunado».
- Feline. Latín. Variante de Felina, del latín felinus, que significa «como un gato» o «felino».
- Felise. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felisha. Inglés. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felisia. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felisita. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Feliz. Español. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Felizitas. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Femke. Alemán. Del alemán frid, que significa «paz». También del danés que significa «niña».
- Fen. Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fenella. Escocés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Feona. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Feorella. Italiano. Del italiano fiore, que significa «flor».
- Ferdinanda. Alemán, Italiano. Versión femenina de Ferdinand, del alemán fardi, «viaje» y nand, «preparado».
- Fern. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Ferna. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Fernah. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Fernand. Francés. Versión femenina de Ferdinand, del alemán fardi, «viaje» y nand, «preparado».
- Fernanda. Español. Del alemán fardi, «viaje» y nand, «preparado». Versión femenina de Ferdinand o Fernando.
- Fernandah. Alemán. Versión femenina de Ferdinand, del alemán fardi, «viaje» y nand, «preparado».
- Fernandina. Español. Versión femenina de Ferdinand, del alemán fardi, «viaje» y nand, «preparado».
- Fernandyn. Alemán. Versión femenina de Ferdinand, del alemán fardi, «viaje» y nand, «preparado».
- Ferne. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Feronia. Latín. Diosa de la primavera y los bosques.
- Feroniah. Latín. Diosa de la primavera y los bosques.
- Ffion. Escocés, Galés. Del galés, fionn, «limpia».
- Fflur. Galés. Flor.
- Ffraid. Galés. Fuerza resoluta.
- Fiachra. Irlandés. Del gaélico irlandés fiach, que significa «cuervo».
- Fidelia. Español. Versión femenina de Fidel, de la palabra latina fidelis, que significa «fiel».
- Fidelma. Latín. Versión femenina de Fidel, de la palabra latina fidelis, que significa «fiel».
- Fifi. Francés. Diminutivo de Josephine, versión femenina de Joseph. Del nombre hebreo Yosef, que proviene del nombre griego Iosephos y del latín Iosephus, «Dios proveerá».
- Filippa. Griego, Ruso. Versión femenina del nombre griego Philippos, del griego philos, «amigo» y hippos, «caballo».
- Finelia. Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Finola. Escocés, Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fion. Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fiona. Galés. Del galés, fionn, «limpia».
- Fional. Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fionn. Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fionna. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Fionnah. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Fionne. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Fionnuala. Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fionnula. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Fionola. Escocés, Irlandés. Del irlandés fionn, «blanco» o «bello» y guala, «hombro».
- Fiorella. Italiano. Del italiano fiore, que significa «flor».
- Fiorenza. Italiano. Del italiano fiore, que significa «flor».
- Firn. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Firne. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Firoja. Bengalés. Piedra.
- Flavia. Español. Versión femenina del nombre romano Flavius, del latín flavus, que significa «amarillo» o «dorado».
- Flavie. Francés, Latín. Versión femenina del nombre romano Flavius, del latín flavus, que significa «amarillo» o «dorado».
- Fleta. Inglés. Veloz, flota.
- Fleur. Francés. Del francés antiguo que significa «flor».
- Fleurette. Francés. Del francés antiguo que significa «flor».
- Fleurine. Francés. Del francés antiguo que significa «flor».
- Flick. Latín. Versión femenina de Felix, de la palabra latina que significa «afortunado».
- Flor. Latín. Diosa romana, esposa de Céfiro, diosa de las flores.
- Flora. Alemán, Inglés, Italiano. De la palabra latina flos, que significa «flor».
- Florence. Inglés, Francés. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florencia. Español. Del latín, florens, «floreciente, en flor».
- Florense. Latín. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florentina. Español. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florentine. Francés. De la palabra latina florus, que significa «el floreciente».
- Florenze. Latín. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Floria. Latín. De la palabra latina flos, que significa «flor».
- Floriana. Italiano. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florida. Latín. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florie. Inglés. De la palabra latina flos, que significa «flor».
- Florina. Latín. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florine. Francés. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Florrie. Inglés. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Floss. Latín. Versión femenina del nombre romano Florentius, del latín florens, que significa «floreciente» o «floreciendo».
- Flower. Inglés. Florecer.
- Fola. Africano. Honor.
- Fonda. Español. Profundo, basado bien.
- Foolwati. India. Delicada como una flor..
- Fortune. Inglés. De la palabra inglesa fortune, del latín fortuna, que significa «fortuna» o «destino».
- Fracisca. Latín. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Fran. Inglés. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Frances. Inglés. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Francesca. Italiano. Versión femenina del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Franceska. Latín. Versión femenina de Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Francesta. Latín. Versión femenina de Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Franci. Húngaro. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Francine. Francés, Inglés. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Francisca. Español. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Francyne. Latín. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Franka. Latín. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Frann. Inglés. Versión femenina de Francis, una variante del nombre italiano Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Franzet. Latín. Versión femenina de Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Franzi. Alemán. Versión femenina de Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Franziska. Alemán. Versión femenina de Francesco, del nombre latín Franciscus, que significa «francés».
- Frayashti. India. Adorar.
- Freda. Inglés. Del nombre galés Gwenfrewi, cambiado por asosación con los nombres del inglés antiguo que contienen wynn, «alegría» y frio, «paz».
- Frederica. Inglés, Portugués. Versión femenina de Frederick, del alemán fridu, «paz» y ric, «gobernante» o «poder».
- Frederike. Alemán. Versión femenina de Frederick, del alemán fridu, «paz» y ric, «gobernante» o «poder».
- Fredrica. Alemán, Finlandés. Versión femenina de Frederick, del alemán fridu, «paz» y ric, «gobernante» o «poder».
- Freeman. Inglés. Del apellido del inglés antiguo que significa «hombre libre».
- Freia. Nórdico. Variante de Freya, del nórdico antiguo frauja, «dama» o «señora».
- Freja. Nórdico. Variante de Freya, del nórdico antiguo frauja, «dama» o «señora».
- Freya. Nórdico. Variante de Freya, del nórdico antiguo frauja, «dama» o «señora».
- Freyja. Nórdico. Variante de Freya, del nórdico antiguo frauja, «dama» o «señora».
- Frida. Alemán. Del germano fridu, «paz».
- Frieda. Inglés, Alemán. Del inglés antiguo aelf, «elfo» y pryo, «fuerza».
- Friedel. Inglés. Del inglés antiguo aelf, «elfo» y pryo, «fuerza».
- Friederike. Alemán. Variante de Frederick, del alemán fridu, «paz» y ric, «gobernante» o «poder».
- Fritha. India. Amada.
- Frodelinde. Alemán. Del alemán antiguo que significa «maduro», «sabio» o «suave».
- Fröja. Nórdico. Variante de Freya, del nórdico antiguo frauja, «dama» o «señora».
- Frolinde. Alemán. Del alemán antiguo que significa «maduro», «sabio» o «suave».
- Fronde. Latín. Rama con ojas.
- Fuchsia. India. Flor, color.
- Fulki. Bengalés. Chispa.
- Fullara. India. Esposa del rey Kalketu.
- Furn. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Furne. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
- Furunedes. Caló. Del caló furunedes, «Mercedes». Caló es una jerga hablada por la comunidad gitana en España.
- Fuscienne. Latín. Negro.
- Fyoni. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Fyonie. Irlandés. Del gaélico fionn, que significa «blanco» o «bello».
- Fyrne. Inglés. De la palabra inglesa fern, del inglés antiguo fearn, que significa «helecho», un tipo de planta.
Nombres para niñas con: A – B – C – D – F – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – W – X – Y – Z
¡Esperamos que te haya gustado esta sección Nombres de niñas con F Seguro que no conocías la mayoría de los nombres para bebé que empiezan con la letra F de esta lista!